The Pali loan-words are now too numerous to comment on: note that Lao Xonnabot is a direct derivative of Pali Janapada, following the informal rules of transcription for the modern language (cf. my old website on the subject, here). Pali khoma ("Linen") has ended up in Lao as khoma ("Canvas"). Pali Dhura ("office", and "responsibility", among other meanings) has ended up incorporated into tulakit, the Lao word for "business". This is not exhaustive list, even for these few words.
• 第05詞彙—老撾語+巴利文+法語+英語
• 第05词汇—老挝语+巴利文+法语+英语
• ຄຳສັບ 05 ພາສາລາວ+ປາລີ/ບາລີ+ຝຣັ່ງ+ອັງກິດ
• Lao + Pali + French + English Vocabulary Part 05
• Vocabulaire Laotien + Pali + Anglais + Français Partie 05